Одержимость по Соломону (SOLOMWNOS KATAPTWSIS)

#1
SOLOMWNOS KATAPTWSIS
Одержимость по Соломону

PGM, IV, 850-929

Одержимость Соломона, соврешаемая и с детьми и со взрослыми. Я заклинаю тебя и богами святыми и богами небесными никому не передавать процедуру Соломона и не совершать ее в спешке, [855] если не понуждает тебя необходимое дело, {чтобы} не подстерег тебя гнев. Читаемая молитва:

"Оуриор, Амэн им тар хоб, кламфоб, Фрэ, фрор, Птар, Оусири, саиоб, тэло кабэ, [860] манататор, асиорикор, бэейнор, Амоун ом, мэнихта, махта, хтара, амахта аоу, алакамбот, бэсинор, афэсиор, фрэф амэи оур, ламасир, хэриоб, питрэм, [865] фэоф, нирин, алланнатат, хэриох, онэ, Боусири, ниноуно, аманал, гагосариэр мэниам, тлэр, ооо аа, етнэ, Оусири, Оусири оуриси, оуриси, мэнэмб мнэм, Брабэл, [870] тнэкайоб. Прислушайся ко мне, к моему святому голосу, потому что я призываю твои святые имена, и объясни мне дело, которое я хочу, через этого человека или ребенка, {875] поскольку я не довольствуюсь твоими святыми и незапятнанными именами. Прийди ко мне, подлинный Гесиэс и несомый-рекой, вдохни в такого-то человека или ребенка. я о котором я узнал от тебя, Барбэт, мнор, арариак, тарэрим, оар, тэрок, саниор мэник, фауек, [880] дафориоумин, лариор, этниамим, кнос, халактихир, крофэр, фэсимот, прэбиб, кнала, эрибэтим, гнори. Прийди ко мне через такого-то человека или ребенка и объясни мне со всей точностью, поскольку [885] я говорю твои имена, которые написал в Гиераполисе Триждывеличайшый Гермес иероглифическими письменами: "арбакориф, мэниам, оаоб, абниоб, мэрим, баиакс, хенор, фэним, ора, орэсиоу, Оусири, Пниамоусири, [890] Фрэоусири, Гороусири, Наеиороусири, Мэнимоусири, Мнэкоусири, Флэкоусири, Пэлэлоусири, онио, Рабкоусири, Аниобоусири, Амэаоусири, Анороусири, Амэнэфэоусири, Амэниоусири, [895] ксониор, Эоуроусири;" проясни мне о таком-то деле, войдя в него."

Такого-то человека держи в святости в течение трех дней до синусии, и блюди святость вместе с ним, приведи (?) его в открытое [900] место и положи на сырой кирпич и одев его, дай ему анубийский колос и священное (?) растение для того, чтобы оберечь его. Ты же перепояшь себя поясом из листьев пальмы (?) и простерши руки [905] в небо, к лучам солнца, читай молитву три раза, затем воскури мужской (?) ливан, налив на виноградные доски вино или дзютон (?) или мед или молоко черной коровы, затем произнеси еще три рада также молитву в уши [910] такому-то человеку и тотчас [бог] войдет [в него]. А ты ложись на кирпичи и расспрашивай, и он все истинно изложит. Нужно также увенчать его венком зеленой из артемисии, [915] и его и себя: радуется бог этому растению.

Аполисис господнего [присутствия]: в уши такого-то [говори]:

"ананак, арбеоуэри, аеэиоуо".

Если [при этом аполисис] происходит тяжело, воскури на виноградных углях сезам и меланфий, говоря: [920]

"ананак, орбеоусири, аеэиоуо, удались, господи, к родным своим тронам, и охрани такого-то от всякого зла".

Выведение [из транса] таково: встань в отдалении от ребенка или человека, положив [925] руки на ягодицы, плотно прижав ноги к земле, часто говори пока он не подвинется направо или налево:

"Амоун эей абриат, кихоп отем, пит".

Затем [лай] как собака.
Ответить

Вернуться в «Греческая традиция»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 1 гость